المؤرّخ والمترجم الإسباني خوسيه ميغيل بويرتا: تعلمت العربية في غرفتي

حوار الأسبوع

المؤرّخ والمترجم الإسباني خوسيه ميغيل بويرتا: تعلمت العربية في غرفتي

صدر هذا المقال بالنسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2022/11/24


هو من أبرز المتخصصين في تأريخ الفن الإسلامي والأندلسي والمهتمين بعلم الجمال عند العرب وبترجمة الأدب العربي المعاصر .قادته «الصدمة» إلى تعلّم اللغة العربية ، اللغة التي قال إنه لم يكن يعرف أنها كانت موجودة أصلا، وقد نجح بعد جهد في التحدّث والكتابة بها ، ...

التفاصيل تقرؤونها في النسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2022/11/24

تعليقات الفيسبوك

في نفس السياق

إنني طفل طموحُ صادق الوعد نصوحُ أعشق الحرف أغنّي ياصديقي لا تلمني
07:00 - 2025/12/25
أحبّك تونس الخضرا جنيت العزّ والفخرا أحب ترابك الغالي ترابك كان لي عطرا
07:00 - 2025/12/25
 بالرّغم من استشراء الجريمة في المجتمع التّونسيّ والمجتمعات العربيّة، فإنّ اللّافت للنّظر في مجال
07:00 - 2025/12/25
 
07:00 - 2025/12/25
يظل سؤال الاعتراف بالمبدع في المشهد الثقافي العربي مطروحًا بإلحاح: هل يُقاس الإبداع بالمنجز الحقي
07:00 - 2025/12/25
قيروانيّ نعمْ طائر فوق القممْ برعم الشعر أنا وسليل للقلمْ
07:00 - 2025/12/25
هناك كتّابٌ في العالم يعيشون في رفاهية مالية كبيرة من عائدات كتبهم المنشورة، ويجنون أموالًا ضخمة
07:00 - 2025/12/25