المؤرّخ والمترجم الإسباني خوسيه ميغيل بويرتا: تعلمت العربية في غرفتي

حوار الأسبوع

المؤرّخ والمترجم الإسباني خوسيه ميغيل بويرتا: تعلمت العربية في غرفتي

صدر هذا المقال بالنسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2022/11/24


هو من أبرز المتخصصين في تأريخ الفن الإسلامي والأندلسي والمهتمين بعلم الجمال عند العرب وبترجمة الأدب العربي المعاصر .قادته «الصدمة» إلى تعلّم اللغة العربية ، اللغة التي قال إنه لم يكن يعرف أنها كانت موجودة أصلا، وقد نجح بعد جهد في التحدّث والكتابة بها ، ...

التفاصيل تقرؤونها في النسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2022/11/24

تعليقات الفيسبوك

في نفس السياق

أصدرت محكمة الجنايات في بيروت، برئاسة القاضي بلال ضناوي، حكما وجاهيا قضى بإعلان براءة الفنان فضل
11:40 - 2026/05/07
انطلقت في المكتبة الجهوية بسوسة صباح اليوم الندوة العلمية التي ينظمها مهرجان الفداوي بالتعاون مع
10:20 - 2026/05/07
   لم يعد النقد الأدبي حكرًا على الناقد الذي يجلس خلف مكتبه، محاطًا بالمراجع والهوامش الثقيلة، ول
07:00 - 2026/05/07
اليوم في «عيادة الأمراض المزمنة»، دخل «عمي صالح».
07:00 - 2026/05/07
 كتبت هيام الفرشيشي عن رواية ليالي القمر والرماد في دراسة مطولة تحت عنوان: رواية ليالي القمر والر
07:00 - 2026/05/07
اختتمت الدورة الأربعون لمعرض تونس الدولي للكتاب وسط حضور جماهيري لافت وبرمجة ثقافية كثيفة، لكنها
07:00 - 2026/05/07
لم يعد ممكنًا اليوم الحديث عن أزمة عابرة يعيشها الكاتب التونسي ولا عن صعوبات ظرفية يمكن تجاوزها ب
07:00 - 2026/05/07