ترجمت أغاني الهادي الجويني إلى الاسبانية ..شيراز الجزيري عاشقة الفلامنكو والتراث الاسباني

ترجمت أغاني الهادي الجويني إلى الاسبانية ..شيراز الجزيري عاشقة الفلامنكو والتراث الاسباني

صدر هذا المقال بالنسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2020/03/02


هي أستاذة في الجامعة التونسية مختصة في تدريس اللغة الاسبانية وباحثة في مجال الحضارة الاسبانية ودول أمريكا اللاتينية، عاشقة ومتيمة بالتراث الفني الاندلسي وموسيقى الفلامنكو. شيراز الجزيري اختارت منذ 3 سنوات خلت ,التأسيس لمسيرة فنية متفردة من خلال إتقانها العديد من اللغات وظفتها في مشروعها الفني الخاص بها ,لتنتقل الى ...

التفاصيل تقرؤونها في النسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2020/03/02

تعليقات الفيسبوك

في نفس السياق

قرّرت إدارة مهرجان جربة تونس للسينما العربية إقامة الدورة الثالثة  من المهرجان من 20  جوان القادم
07:00 - 2024/05/21
نظّمت المندوبية الجهوية للتربية بالمهدية بأحد نزل المدينة الملتقى الوطني لفنون الصورة والسينما وا
18:43 - 2024/05/20
فاز الشاعر التونسي مبروك السياري بالجائزة الثانية في النسخة الرابعة من مسابقة الدكتور عبد الرحمان
12:11 - 2024/05/20
شدّد عدد من المثقفين على أن أزمة الورقي يمكن أن تحلّ حتى دون دعم الدولة مباشرة، مقترحين حلولا بسي
07:00 - 2024/05/19
انطلق يوم 16 ماي الجاري الصالون الدولي للكتاب بسوسة ويتواصل الى يوم 26 ماي 2024 .
22:56 - 2024/05/18