الباب الخاطئ .. في انتظار الأغيار

الباب الخاطئ .. في انتظار الأغيار

صدر هذا المقال بالنسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2021/01/24


هذه قصيدة لقسطنطين كافافي [كافافيس] اليوناني المصري ابن الاسكندريّة (1863 ـ 1933) ترجمت إلى لغات كثيرة، وهي من القصائد التي نستحضرها في لحظات فارقة من تاريخ الشعوب، كما في تونس اليوم؛ وقلوبنا عليها. لكن ما يعنيني أنّ ترجماتها العربيّة كلّها تجمع على هذا العنوان «في انتظار البرابرة»، وهو في تقديري ...

التفاصيل تقرؤونها في النسخة الورقية للشروق - تاريخ النشر : 2021/01/24

تعليقات الفيسبوك

في نفس السياق

يبدو أن كاني ويست - Kanye West، سوف يخضع لـ استجواب من قبل شرطة لوس أنجلوس بعد قيامه بلكم رجل غري
10:47 - 2024/04/18
إنّ التّغيير مسار ومصير،  مسار تسلكه المجتمعات ومصير  تصبو إليه، وتتحدّد النّتائج وفق ما تمّ توفي
07:00 - 2024/04/18
«ايفا» وانت تقرأ العنوان وتتفرس في الغلاف الذي يظهر فيه خيال امرأة، تذهب بمخيلتك إلى إلاهة يوناني
07:00 - 2024/04/18
 بعد «وراء السّراب قليلا...» الّتي روى فيها ابراهيم درغوثي حكاية اكتشاف الفسفاط وبدايات العمل في
07:00 - 2024/04/18
تنطلق غدا الجمعة 19 أفريل 2024، فعاليات الدورة 38 لمعرض تونس الدولي للكتاب، بقصر المعارض بالكرم،
07:00 - 2024/04/18
لا أحتاجُ سيدتي لوضعِ روزناماتٍ على الحائطِ 
07:00 - 2024/04/18
توجد قضية حساسة في المجال الروائي وعلى وجه التحديد، وعادة الحكاية الناتجة من حبكة، تتطور احداثها
07:00 - 2024/04/18